Leggiamo e...

 GIULIANA ROCCHI


Autore : Mauba
Mercoledì, 3 Novembre 2010 - 17:59

2460012332_5b0a7004a0

Giuliana Rocchi è nata nel 1922 a Santarcangelo di Romagna, dove è sempre vissuta e dove ha frequentato le scuole elementari fino alla quarta classe.

Ha fatto la spigolatrice, l’operaia, la bracciante nelle campagne e, non più giovane, è andata a servizio presso una famiglia di Rimini.

Dal padre ha ereditato l’arte delle “satre” (poesie d’occasione umoristico-satiriche), ma se n’è presto allontanata, avviandosi verso la poesia in dialetto. Le sue prime prove poetiche risolgono ai primi anni Sessanta.

È morta nel 1996.

OPERE DI POESIA: La vóita d’una dòna, Roma 1980, poi Rimini 1981 (a cura di R. Macrelli); La Madòna de Garzéun, Rimini 1986 (a cura di R. Macrelli); Le parole nel cartoccio, Rimini 1998 (a cura di R. Giannini e con una postfazione di G. De Santi).

Vedi anche: L'Uso della memoria

Poesie:

La vóita d’una dona : poesie romagnole / Giuliana Rocchi -1980

Pr’ e’ carnevel d’una volta

I eva scanè e baghen.
A oc agoz
torna a la rola
chi burdel i aspiteva i grasul.
L’è ste du gambarun ad pió
ch’i j à brusé.

L’an de’ nivon

E’ mi ba l’era cuntent
d’avé mes int e’ d’ ciota
zoch e sarmint
e la nota
u n’andeva piò a la finestra…


E’ bufeva
int e’ d’ciota a n’emi gnint
intent ch’e’ bruseva l’utum zoch
guardend al sfrofli e’ mi ba e’ suspireva…


E’ let ad foj

Int e’ let ad foj
a j ò durmì fina a vant’en.
A sami tre;
quant as muvemi
a femi un gran malan.
A stami ranicedi
toti insem;
al cuerti aglj era pochi
però a stasami ben.
Quant a durmemi
e a sami int e’ pió bel
al polsi agl’incminziva
e’ saltarel.
E no ridì vuit
ch’avì guasi i mi an;
i zuvan in li à cnusudi,
ma aglj era ench ti vost pan.

L’onica verità

L’onica verità
ch’ò santì int la mi vita
l’è stè al busij
dl’oman ch’a j ò vlu ben.


La morta

La ven
lan guerda int la faza
a nisun
la tó só tot
vec, zuvan, burdel.
Enca i padrun.

Dop a la guera

La sdaza
só int e’ ciod
la j è sparida,
int la matra
la farena
la j è fnida.
La guera no,
la guera la j è ’ncora.

E’ vlen

Al lozli un gn’e n’è pió
i li à invalnedi
e gren l’è arvenz t e’ scur
al zghili an chenta pió
cumé una volta, aglj è maledi
un po’
aglj è morti
cagljeti aglj è stunedi.

La vita d’una dona

A sera znina
e’ cmandeva chi grend
a sò granda
e’ cmanda chi znin
quant ch’l’avnirà
e’ cmandarà la morta
e me a n’ò cmandè mai.


  pdf Stampa Indice  
Box Contatti
• Web-Mail
Catalogo Tosca Edizioni

Menu sito
  ► home ::
  ► chi siamo ::
  ► novità ::
  ► autori ::
  ► agenda eventi ::
  ► leggiamo e commentiamo ::
  ► scarica audio ::
  ► scarica video ::
  ► scarica testi ::
  ► 2+1 nessuno, centomila
  ► gallerie immagini ::
  ► link ::
  ► contattaci ::
Radio Tosca ::

Tosca Edizioni pubblicazioni
Cerca nel sito
Info Sito
Utenti online: 4
Visite al sito: 40655
Visite odierne: 137
Record online: 143
(il 5/07/2021 - 18:51)
Traduzione Sito
Translate to English Translate to French Translate to German Translate into Dutch Translate to Swedish Translate to Japanese
Translate in Polish Translate to Danish Translate to Czech Translate to Portuguese Translate to Spanish Translate to Turkish
Up New-CMS 2.1 Valid CSS Valid html 5 GNU General Public License Up